Verze 01.05.2018. Na základě nezávislého doporučení podmínek průmyslového svazu výrobců plastových obalů (IK Industrievereinigung Kunststoffverpackungen e.V.).
Následující podmínky se vztahují na podnikatelské subjekty, právnické osoby podle veřejného práva nebo zvláštní veřejnoprávní majetek.
1. Objednávky se stávají závaznými až poté, co dodavatel objednávku potvrdí. Pokud zákazník nerozporuje obsah potvrzení objednávky do 7 dnů ode dne doručení, stává se smlouva závaznou za podmínek uvedených v potvrzení, i když se v důsledku přenosu, komunikace nebo administrativní chyby mohou podmínky lišit od původních dohod.
Změny a doplňky nabídky se musí provádět písemnou formou. Všechny nabídky jsou nezávazné, pokud nejsou výslovně označeny jako pevné nabídky. Údaje množství nebo velikostí jsou nezávazné přibližné hodnoty, pokud nejsou výslovně uvedeny jako závazné.
2. Pokud byly tyto podmínky při příležitosti předchozí objednávky potvrzeny dodavatelem, tak i když to není výslovně uvedeno, platí tyto podmínky pro trvalé i budoucí obchodní vztahy.
3. Obchodní podmínky zákazníka se nepoužijí, i když k nim výslovně nevzneseme námitky, ledaže by byly výslovně písemně potvrzeny dodavatelem. Předpisy upravující prodej zákazníkům na dálku nejsou převoditelné na komerční obchodní vztahy, ani v odpovídajících situacích.
4. Stane-li se některé ustanovení těchto Všeobecných obchodních a dodacích podmínek neplatným, nejsou tím dotčena ostatní ustanovení.
1. V případě pochybností se ceny považují za ceny ze závodu, bez nákladů na přepravu, cla, dovozních nebo doplňkových vývozních poplatků a balení, plus DPH v zákonné výši.
2. Pokud se po předložení nabídky nebo po potvrzení objednávky do doby dodání změní rozhodující nákladové faktory, jako náklady na materiál, energii nebo práci, o více než 5 %, může kterákoli strana požádat o úpravu ceny. Úpravy se stanoví podle toho, jak příslušný nákladový faktor změní celkovou cenu.
3. Předchozí ceny nezavazují dodavatele v následných objednávkách.
1. Dodací lhůty začínají po obdržení všech dokumentů potřebných pro provedení objednávky, zálohy a včasného poskytnutí materiálu, pokud bylo tak dohodnuto. Dodací lhůta dodržena s oznámením o připravenosti k odeslání, pokud je dodávka zpožděna nebo znemožněna bez zavinění dodavatele.
2. V případě nedodržení sjednané dodací lhůty z důvodu vlastní viny dodavatele, je zákazník v každém případě povinen stanovit přiměřenou dobu odkladu.
3. Částečné dodávky jsou povoleny, pokud je to únosné.
4. V případě objednávek na zavolání bez dohody o termínu, velikosti výrobních množství a termínech přejímky může dodavatel požádat o závazné určení těchto údajů nejpozději tři měsíce po potvrzení objednávky. Pokud zákazník nevyhoví této žádosti do tří týdnů, je dodavatel oprávněn stanovit dvoutýdenní lhůtu na odstoupení od smlouvy a po jejím uplynutí odstoupit od smlouvy nebo požadovat náhradu škody. Nebo bude dodavatel oprávněn vyrobit sjednané rámcové množství a zákazníkovi toto zboží nabídnout k odběru nebo odeslat.
5. Pokud zákazník řádně nepřejme dodávku, není dodavatel vázán předpisy o opětovném prodeji, aniž jsou dotčena jiná práva, ale po předchozím oznámení zákazníkovi může předmět dodávky volně prodat.
6. Dodavatel je z důvodu vyšší moci oprávněn odložit dodávku o dobu trvání obtíží, včetně přiměřeného času pro návrat k normálním podmínkám, nebo v případě nesplnění části dodávky zcela nebo částečně odstoupit od smlouvy. V takovém případě nevznikají nároky na náhradu škody. Jako vyšší moc lze označit stávky, výluky nebo nepředvídatelné a nevyhnutelné situace, např. nezaviněné provozní poruchy nebo přepravní zpoždění nebo výpadek, nezaviněný nedostatek surovin nebo energie, což navzdory veškerému přiměřenému úsilí znemožní dodavateli včasné dodání. Platí to i v případě, kdy výše uvedená omezení nastanou během zpožděné dodávky nebo když se vyskytnou u subdodavatele.
Zákazník může požádat dodavatele, aby do dvou týdnů prohlásil, zda si přeje odstoupit od smlouvy nebo dodat v přiměřeném náhradním termínu. Pokud se dodavatel nevyjádří, může zákazník odstoupit od nesplněné části smlouvy.
Pokud nastane případ vyšší moci, viz odstavec 1, bude dodavatel neprodleně informovat zákazníka. Dodavatel je povinen minimalizovat negativní vliv na zákazníka; případně vydáním forem po dobu omezení.
1. Veškeré platby jsou prováděny v € (EURO) výhradně dodavateli. Není-li dohodnuto jinak, je nutné celou kupní cenu za dodávky nebo jiné služby uhradit do 30 dnů od data vystavení faktury.
2. Při překročení dohodnutého termínu splatnosti se budou účtovat úroky ve výši zákonné úrokové sazby 9 procentních bodů nad příslušnou základní úrokovou sazbou podle § 247 BGB (německého občanského zákoníku), pokud dodavatel neprokáže vyšší škody.
3. Šeky nebo směnky jsou přijatelné pouze po výslovné předchozí písemné dohodě a pouze k plnění stávajících povinností. Veškeré náklady spojené s těmito způsoby platby hradí zákazník.
4. Zákazník může uplatnit své právo na započítání nebo zadržení platby jen tehdy, pokud jsou jeho pohledávky nesporné nebo zákonné.
5. Trvalé nedodržování platebních podmínek nebo okolností, které vzbuzují vážné pochybnosti o bonitě zákazníka, opravňují dodavatele k vystavení okamžité splatnosti všech pohledávek. Kromě toho je dodavatel v tomto případě rovněž oprávněn požadovat zálohu na všechny nevyřízené dodávky a také odstoupit od smlouvy, pokud nebyla dodržena přiměřená lhůta splatnosti.
1. Pokud není dohodnuto jinak, zvolí si balení, způsob a trasu přepravy dodavatel. Dodavatel je oprávněn pověřit dopravou některého zasilatele, kterého obvykle využívá pro své zásilky, za podmínek, které jsou s tímto zasilatelem domluvené.
2. I při dodávce bez dopravného přechází riziko na zákazníka v okamžiku, kdy dodávka opustí dodací závod. Pokud zákazník způsobí zpoždění dodávky, přechází riziko na zákazníka již v okamžiku vydání připravenosti k odeslání.
3. Pokud o to zákazník písemně požádá, bude zboží na jeho náklady pojištěno na jím požadovaná rizika.
4. V případě zpoždění přejímky zákazníkem je dodavatel oprávněn zboží uskladnit na náklady zákazníka. Pokud dodavatel uskladní zboží sám, náleží mu náklady na skladování ve výši 0,5% fakturované částky za uskladněné zboží za každý započatý kalendářní týden. Uplatnění vyšších nákladů za skladování je proti dokladu vyhrazeno.
1. Dodávky zůstávají majetkem dodavatele, dokud nebudou splněny všechny pohledávky, na které má dodavatel vůči zákazníkovi nárok, a to i v případě, že byla zaplacena kupní cena za zvlášť označené pohledávky. U aktuální faktury platí vyhrazené vlastnictví dodávek (zboží podléhající výhradě vlastnictví) jako záruka na zůstatkovou fakturu dodavatele. Je-li v souvislosti s úhradou kupní ceny zjištěna alternativní odpovědnost dodavatele, pozbytí vlastnického práva nezaniká dříve, než kupující změnu uplatní.
2. Zpracování nebo ošetření zboží zákazníkem může být provedeno pouze s vyloučením vlastnických práv dodavatele podle § 950 německého občanského zákoníku (BGB); ten se stává spoluvlastníkem takto vyrobeného zboží v souladu s poměrem čisté fakturační hodnoty svého zboží k čisté prodejní ceně takto vyrobeného zboží, které slouží k zajištění nároků dodavatele podle odstavce 1.
3. Pro další zpracování zákazníkem s jiným zbožím (v kombinaci nebo navíc), které není ve vlastnictví dodavatele, se použijí ustanovení § 947, 948 německého občanského zákoníku (BGB), což má za následek poměrné spoluvlastnictví nového zboží dodavatelem, které je nyní ve smyslu těchto podmínek považováno za vyhrazené vlastnictví.
4. Další prodej zboží ve vyhrazeném vlastnictví zákazníka je přípustný pouze jako součást běžné obchodní praxe a pod podmínkou, že zákazník dosáhne dohody s dodavatelem o zboží ve vyhrazeném vlastnictví ve smyslu bodů 1 až 3 Zákazník nemá právo podniknout jakékoli další kroky, pokud jde o vyhrazené vlastnictví zboží, zejména zastavení nebo použití zboží jako zajištění.
5. Zákazník se tímto nyní vzdává všech nároků vůči dodavateli, které by mohly vyplývat z dalšího prodeje zboží a všech ostatních oprávněných nároků, včetně souvisejících práv ke svým zákazníkům Zákazník je povinen na požádání neprodleně informovat dodavatele a poskytnout veškerou nezbytnou dokumentaci k zajištění práv dodavatele vůči odběratelům zákazníka.
6. Pokud je zboží ve vyhrazeném vlastnictví zákazníkem po dalším zpracování podle odstavce 2 anebo 3 prodáno spolu s dalším zbožím, které není ve vlastnictví dodavatele, postoupí zákazník veškeré nároky na kupní cenu podle odstavce 5 jen ve výši fakturační hodnoty zboží ve vyhrazeném vlastnictví dodavatele.
7. Pokud hodnota jistot v držení dodavatele přesáhne celkovou fakturovanou hodnotu zboží o více než 10 %, musí dodavatel na žádost zákazníka uvolnit tyto jistoty v přiměřené hodnotě podle své volby.
8. Dodavatel musí být neprodleně informován o jakékoli konfiskaci nebo zabavení zboží ve vyhrazeném vlastnictví třetí stranou. Všechny související náklady vzniklé v důsledku takového zásahu nese zákazník, pokud náklady nenesou třetí strany.
9. Pokud dodavatel, který postupuje zboží podle výše uvedených ustanovení, využije svého práva na vrácení zboží ve vyhrazeném vlastnictví, má právo na neomezený prodej nebo dražbu uvedeného zboží. Zboží ve vyhrazeném vlastnictví může být vráceno při dosažení výnosu, který nepřesahuje dohodnuté dodací ceny. Další nároky na odškodnění, zejména na odškodnění za ušlý zisk, jsou vyhrazeny.
10. Zboží v zahraničí
Nachází-li se předmět dodávky v zahraničí a byl-li dodán před zaplacením celé dlužné částky podle smlouvy, zůstává až do zaplacení celé částky ve vlastnictví dodavatele, pokud je to přípustné podle práva, které se na dotčený předmět dodávky vztahuje. Není-li tato výhrada vlastnictví přípustná, jsou pro předmět dodávky vyhrazena jiná práva, dodavatel tedy může uplatnit všechna práva tohoto druhu, např. mu přísluší také zástavní právo. Zákazník je povinen dodavateli na požádání neprodleně poskytnout součinnost při uplatňování druhu práv uvedených výše v tomto článku. Musí rovněž spolupracovat, budou-li pro účinnost výhrady vlastnictví nutné registrace nebo jiná opatření.
1. Pro jakost a provedení výrobků je rozhodující popis výrobku nebo v případě dohody vzorek produktu, který dodavatel na vyžádání předloží zákazníkovi k posouzení. Kromě toho platí číslo XII odstavec 1. Jakýkoli odkaz na technické normy slouží k popisu vlastností produktu a nesmí být vykládán jako záruka kvality. Platí obvyklé oborové tolerance. V případě, že neexistuje písemná dohoda, bude výroba prováděna s materiály obvyklými v oboru a podle dohodnutých, v případě neexistence dohody, podle obecně uznávaných výrobních postupů.
Drobné odchylky od originálu u barevných výrobků nebo reprodukcí se nepovažují za vady; to samé platí pro výrobou způsobené běžné odchylky zkušebních výtisků a tisku nákladu.
2. Pokud dodavatel radil zákazníkovi mimo jeho smluvní plnění, odpovídá za funkčnost a vhodnost předmětu dodávky pouze tehdy, je-li to předem výslovně potvrzeno.
3. Reklamace závad musí být podány okamžitě a písemně. V případě skrytých závad je třeba reklamaci podat ihned po jejich zjištění. V obou případech zanikají všechny záruční nároky na vady dvanáct měsíců po převodu rizika, pokud není dohodnuto jinak.
4. V případě oprávněné reklamace vady je dodavatel povinen závadu napravit (podle svého uvážení buď opravou nebo výměnou vadného produktu). Pokud dodavatel nesplní svůj závazek a v přiměřené lhůtě nebo opakovaných výzvách neposkytne náhradní plnění, je zákazník oprávněn snížit kupní cenu nebo odstoupit od smlouvy. Další nároky, zejména náhrada vzniklých nákladů nebo náhrada škod nebo následných škod způsobených vadami, jsou pokryty omezeními záruční odpovědnosti podle č. VIII. Náhradní díly musí být vráceny dodavateli na jeho žádost a náklady.
5. Svévolné úpravy a nesprávná manipulace se zbožím mají za následek ztrátu jakýchkoliv nároků na náhradu za vadné díly. Zákazník je oprávněn po předchozí konzultaci s dodavatelem opravit vadné díly jen tehdy, aby se zabránilo nadměrnému poškození nebo v případě, že dodavatel vady neodstraní, a v důsledku toho požaduje náhradu odpovídajících nákladů.
6. Opotřebení, stárnutí nebo známky obvyklého užívání nepředstavují samy o sobě nárok pro uplatnění záruky.
7. Právo na uplatnění záručních nároků podle §§ 478, 479 německého občanského zákoníku (BGB) existuje pouze v rozsahu oprávněného nároku spotřebitele a v mezích zákonných ustanovení, nikoli však za jakékoli ujednání uzavřené o dobré vůli s dodavatelem a předpokládá, že strana, která je držitelem práv na uvedená ustanovení o záruce, má povinnost hlásit jakékoli nedostatky.
1. Dodavatel odpovídá za škodu nebo náhradu výdajů jen tehdy, pokud se on, jeho vedoucí pracovníci nebo subdodavatelé provinili úmyslně, z hrubé nedbalosti nebo způsobili zranění, zdravotní újmy nebo smrt.
2. Záruka na produkt podle zákona a ručení za výrobek není dotčena bez ohledu na vinu a odpovědnost za právní plnění a v souvislosti s jakoukoli zárukou na kvalitu produktu.
3. Nedotčena je rovněž odpovědnost v případě zaviněného zanedbání hlavních smluvních závazků; v případech uvedených pod bodem 1. je však odpovědnost omezena na předvídatelné přímé škody běžně se vyskytující ve smlouvách Zásadními smluvními závazky se rozumí základní, elementární závazky ze smluvního vztahu, které mají zvláštní význam pro řádné provádění nebo plnění smlouvy nebo které mají významný vliv na vztah důvěry mezi stranami, zejména na plnění závazků dodávek a důležitých závazků poskytování informací.
4. Změna důkazního břemene na úkor zákazníka není spojena s výše uvedenými předpisy.
1. Cena za formy zahrnuje také náklady na jednorázový odběr vzorků, nikoli však náklady na testovací a zpracující zařízení nebo na změny iniciované zákazníkem. Náklady na další vzorky, které dodavatel vyžaduje, jsou na jeho náklady.
2. Není-li dohodnuto jinak, dodavatel je a zůstane vlastníkem forem vyrobených pro zákazníka samotným dodavatelem nebo jím pověřenou třetí stranou. Pokud je to výslovně dohodnuto, budou formy použity pouze pro objednávky od zákazníka, pokud zákazník splní své platební a přejímací povinnosti. Dodavatel je povinen tyto formy bezplatně vyměnit pouze tehdy, jsou-li nezbytné k plnění výrobního množství požadovaného zákazníkem. Povinnost dodavatele uložit formy končí dva roky po poslední dodávce dílů z formy. Před odstraněním formy musí být zákazník informován.
3. Pokud je smlouva ukončena, ale formy ještě nebyly amortizovány, je dodavatel oprávněn okamžitě fakturovat zbývající částku amortizace v plné výši.
4. Pokud se podle dohody stane vlastníkem forem zákazník, převede se na něj vlastnictví po úplném zaplacení kupní ceny forem Předání forem zákazníkovi nahrazuje skladování ve prospěch zákazníka. Bez ohledu na zákonné právo zákazníka na vydání forem a nezávisle na životnosti forem má dodavatel právo na výhradní vlastnictví forem až do ukončení smlouvy. Dodavatel musí formy označit jako majetek třetí strany a na žádost zákazníka a na jeho náklady je pojistit.
5. Odpovědnost dodavatele za skladování, péči a údržbu forem vlastněných zákazníkem podle bodu 4 a/nebo forem zapůjčených zákazníkem dodavateli podléhá ručení dodavatele ohledně obdobného uložení a zacházení jako s vlastním majetkem. Náklady na údržbu a pojištění hradí zákazník. Povinnosti dodavatele zanikají, když si zákazník po vyřízení zakázky a po příslušné výzvě v přiměřené lhůtě formy nevyzvedne. Dodavatel má právo zadržet formy, pokud zákazník nesplní své smluvní povinnosti v plném rozsahu.
1. Dodavatel si vyhrazuje výlučná vlastnická a autorská práva k návrhům, dokumentaci, vyobrazením, výkresům a dalším dokumentům. Pokud zákazník poskytne předlohy a nápady, dodavatel obdrží spoluvlastnické právo v rozsahu, v jakém byla dodavatelem vytvořená předloha nebo návrh.
2. Pokud nedojde k žádné objednávce, je zákazník povinen neprodleně vrátit dodavateli veškerou poskytnutou dokumentaci, včetně případných kopií. Digitální kopie musí být trvale zničeny.
3. Při poskytnutí předloh a nápadů zbavuje zákazník dodavatele veškerých možných nároků třetích stran, které by na ně uplatnily práva.
4. Veškeré návrhy, výkresy, makety apod. vytvořené dodavatelem zůstávají majetkem dodavatele, i když zákazníkovi byly účtovány výrobní náklady.
5. K vlastním návrhům dodavatele získává zákazník práva k užívání, pouze pokud za ně zvlášť zaplatí. Aby se předešlo pochybnostem, nebude-li výslovně sjednáno jinak, je zaručeno pouze jednoduché právo užívání.
1. Pokud zákazník dodá výrobní materiály, musí být uvedené materiály dodány na vlastní náklady a riziko zákazníka, včas a v dobrém stavu a s množstevním příplatkem nejméně 5 %.
2. Při nesplnění těchto podmínek se dodací lhůta přiměřeně prodlouží. S výjimkou případů vyšší moci musí zákazník nést jakéhokoliv dodatečné náklady, včetně nákladů za přerušení výroby.
1. U všech dodávek založených na výkresech, modelech, vzorech nebo při použití částí dodaných zákazníkem, zákazník zaručuje, že nejsou porušena vlastnická práva třetích osob v zemi určení zboží. Dodavatel může upozornit zákazníka práva, která jsou mu známa, ale není povinen provádět vlastní šetření. Zákazník osvobozuje dodavatele od jakýchkoli nároků třetích stran na první vyzvání a zaplatí náhradu za případně vzniklou škodu. Je-li dodavateli třetí stranou zakázáno vyrábět nebo dodávat na základě vlastnického práva, které jí náleží, je oprávněn - bez jakéhokoli přezkoumání právního postavení - zastavit práci, dokud nebude právní situace vyjasněna zákazníkem a třetí stranou. Pokud by bylo pokračování vyřízení zakázky pro dodavatele neúnosné, je oprávněn od smlouvy odstoupit.
2. Veškeré výkresy a vzory, které byly poskytnuty dodavateli, ale nevedly k dokončení zakázky, musí být na požádání vráceny; jinak je dodavatel oprávněn je zničit tři měsíce po vydání nabídky. Stejná povinnost platí i pro zákazníka. Strana oprávněná ke zničení dokumentů musí druhou stranu o svém záměru předem a včas informovat.
3. Dodavatel si vyhrazuje všechna vlastnická práva, autorská práva a případně práva průmyslového vlastnictví, zejména práva na užívání a využívání modelů, forem, zařízení, vzorů a výkresů, které na žádost tohoto subjektu nebo na základě smlouvy s třetí stranou vytvořil. Na vyžádání je zákazník povinen neprodleně vrátit dodavateli veškeré záznamy, dokumentaci, formy, vzory nebo modely, včetně všech jejich kopií.
4. Pro všechna ostatní zákonná omezení to platí obdobně jako pod bodem VII.
1. Pokud je produkt určen pro styk s potravinami, je zákazník povinen předem zjistit vhodnost použitých materiálů pro konkrétní potraviny.
2. Dodavatel musí pečlivě vybírat suroviny k recyklaci. Recyklovatelné plasty však mohou od šarže k šarži podléhat velkým výkyvům ohledně kvality, povrchu, barvy, čistoty, vůně a fyzikálních nebo chemických vlastností ; to neopravňuje zákazníka reklamovat závady vůči dodavateli. Dodavatel se však na požádání vzdá případných nároků zákazníka vůči subdodavatelům; ale dodavatel nezaručuje existenci těchto nároků.
1. Místem plnění je místo dodacího závodu.
2. Příslušným soudem je je podle volby dodavatele sídlo jeho společnosti nebo sídlo zákazníka.
3. Platí výhradně německé právo s vyloučením úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží.